Pro Juventute

“In Syntax, we have a professional and reliable partner to meet our language service needs. We are particularly satisfied with Syntax’s high degree of flexibility – not only in terms of the deployment of translators, who can be contacted directly when questions arise, but also with regard to the use of certain content tools. What is more, the Syntax team has always supported us with constructive solutions, especially in the case of complex projects.”

Jan Schlink, Head of Communications & Marketing, Pro Juventute

Careum University of Health Sciences

“We were very happy with the reliable service for remote-based interpreting, and with the simplicity and quality of the Syntax interpreting app. We will gladly use their tried-and-trusted services at the next opportunity.”

Marianne Frech, MScN, SNSF doctoral student, Careum University of Health Sciences

swissuniversities

“Factually as well as technically, the formulation of texts relating to science policy must be accurate, authentic and unequivocal – a three-fold requirement that the translators at Syntax meet with a professional service. In one case, when selecting a translator, I was even offered a style comparison. I was impressed by that.”

Gabi Schneider, Deputy Program Manager SUC P-2, swissuniversities