Conseil & gestion de projet

Le dialogue authentique fait la différence: Syntax conçoit la gestion des langues étrangères dans sa globalité, comme une collaboration partenariale. Avec nos clients, nous définissons des processus, des structures et des responsabilités pour chaque projet – de manière personnalisée et axée sur la solution.

Chaque mandat est unique.

C’est pourquoi nous renonçons à toute routine au profit d’une approche claire et systématique. Par le dialogue et le partenariat, nous déterminons comment vos attentes peuvent être satisfaites et à quel coût. Ce faisant, nous mettons l’accent sur le contact personnel et la continuité. 

Vous, en tant que client, trouvez en la personne du responsable de projet un interlocuteur fixe qui connaît vos attentes et peut optimiser le processus sur le long terme. Plus les projets sont importants et complexes, et plus la collaboration est durable, plus vous bénéficiez de notre expérience de la gestion de projet. Nous sommes ouverts à toutes les formes de collaboration, y compris l’implication de divisions du client disposant d’un savoir-faire spécifique. Nous fournissons volontiers aussi nos prestations sous forme de services gérés.

Qualité

La qualité est un engagement: la certification de l’entreprise selon la norme internationale ISO 9001 atteste de l’importance primordiale que revêtent la qualité et la fiabilité chez Syntax. Les réactions positives du marché soulignent mieux encore cet aspect: nos efforts résolus en faveur de la qualité dans tous les domaines engendrent tout naturellement une satisfaction de la clientèle supérieure à la moyenne.

En savoir plus

 

Modèles tarifaires

Les prix de nos prestations sont aussi échelonnés que vos textes sources, vos souhaits et vos attentes sont diversifiés. En principe, nous facturons en fonction des travaux effectifs ou dans le cadre de forfaits et de conventions d’honoraires.

En savoir plus

Autres compétences

Traductions

Polyglotte et polyvalent: Syntax traduit de et dans plus de 40 langues en fonction de vos besoins propres. Dans chacune de ces langues, nous sommes familiers avec les différents jargons et types de texte, mais aussi avec les exigences spécifiques des moyens de communication prévus. 

En savoir plus

Révision & assurance qualité

Un regard neuf apporte toujours plus d’acuité: le service de révision Syntax assure la rectitude et l’intégrité de vos textes et confère aux traductions un style à la fois soigné et très sûr. 

En savoir plus

Service de correction & contrôle final

Faire confiance, c’est bien;  contrôler, c’est mieux: le service de correction Syntax assure la qualité linguistique du texte lui-même. Dans le cadre des contrôles finaux, nous vérifions vos documents traduits immédiatement avant leur publication. 

En savoir plus

Terminologie & glossaires

L’homogénéité de la langue apporte une plus-value: en fonction de vos souhaits et de votre mandat, Syntax veille à la cohérence et à la continuité de la terminologie et du langage de votre entreprise – ce qu’on appelle le «corporate language». Le recours à des logiciels spécialisés (translation memory systems – TMS, CAT-tools) accroît la qualité, la cohérence et l’efficacité du processus de traduction.

En savoir plus

Références

Nous pouvons compter sur la ponctualité de l’équipe de Syntax. En cas d’urgence, les responsables de projet s’efforcent toujours de trouver une bonne solution. Nous nous réjouissons à l’idée de continuer à bénéficier de cette collaboration agréable et fructueuse!